Prevod od "to osećaj" do Brazilski PT


Kako koristiti "to osećaj" u rečenicama:

Frenk, kakav je to osećaj kad si sam?
Frank tiveste alguma vez a sensação de que não existimos?
Zar ne znate kakav je to osećaj?
Será que vocês não querem saber como é sentir isso?
Ne želim da znaju kakav je to osećaj.
Não quero que elas saibam como é.
Zato što Duboko Uvek je bila samo to Osećaj.
Porque... porque lá no fundo... eu sempre tive esse sentimento.
Želim da ljudi shvate šta je to i kakav je to osećaj.
Eu quero que as pessoas entendam como era antes e como é agora.
Samo bih voleo da su znali kakav je to osećaj... da imaju strašnu, strašnu, nije dobro, vrlo loš dan!
Eu queria que soubessem como me sinto ter um dia terrível, horrível, ruim, muito ruim!
Znaš li kakav je to osećaj kad ne možeš nekom drugom dati ništa osim novca?
Sabe o que se sente quando não podemos doar o dinheiro dos outros?
I on je opet crtao po prvi put, pred svojom porodicom i prijateljima -- i možete samo da zamislite kakav je to osećaj bio na parkingu.
E pela primeira vez ele voltou a desenhar, na frente da sua família e amigos – e vocês podem imaginar a sensação que tivemos naquele estacionamento.
A kada volite, kakav je to osećaj?
E quando se ama, como é o sentimento?
Ja sam Nemac, pa tačno znam kakav je to osećaj.
Eu mesmo sou alemão, então sei exatamente como é sentir-se assim...
Bio je to osećaj nekakve veće povezanosti sa drugima, osećaj da prolazimo kroz istu situaciju.
Foi uma sensação de estar mais conectada, de alguma forma, com outras pessoas, vivendo a mesma situação.
Dobijanje pažnje, snažan je to osećaj.
É uma sensação poderosa: chamar atenção.
I zahvalan sam na tome, jer kao što sam rekao, snažan je to osećaj.
e sou grato por isso, porque, como eu disse, é uma sensação poderosa.
0.6266040802002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?